[Solved] Filipino-English translation
August 28th, 2013
what i got off of a translation program was ” handing him ” for that saying, but i used the farsi to english translation
TheGreatKali replied: what i got off of a translation program was " handing him " for that saying, but i used the farsi to english translation
It’s a Filipino phrase dude. Why on earth did you translate from Persian…. O.o
It's a Filipino phrase dude.
and your sure ???? :-/ yeah right!!!
i got a phillipino friend so i will ask him
TheGreatKali replied:
It's a Filipino phrase dude.
and your sure ???? :-/ yeah right!!!
i got a phillipino friend so i will ask him
Yeah I’m sure. My pinay girlfriend won’t tell me. It’s something one of her friends left on a pic I posted. I’m not sure if I was insulted or praised
“Darn, oh boy.”
She was probably praising you unless the pic was of her in a compromising situation.
Gareth Cheeseman replied: "Darn, oh boy."
She was probably praising you unless the pic was of her in a compromising situation.
I’d worked out the first word is an interjection. The other 2 had me wondering. I’ll take it as a compliment from one of her male friends. The pic is a rather stunning photomanip wallpaper I made.